torsdag 4. februar 2010

Hårklipp

Det er ikke akkurat flust med frisører her på bygda, men Monika stiller forberedt; hun kjøpte inn sakser før avreise fra Norge. Hun klipte meg en gang, men så krevde hun at jeg måtte finne en frisør da jeg var i Tana. Sin egen pannelugg tar hun imidlertid ansvar for. Da er det kjekt å ta med seg speil og puff og sette seg ute på trammen.

 DSCN2160

Hun får selvsagt ikke lov til å sitte lenge alene; det dukker ganske snart opp noen barn som synes det er svært så spennende med utendørs panneluggklipp.

 DSCN2165

No hay muchos peluqueros en nuestro pueblo, pero Monika ha venido bien preparado, con sus tijeras de peluquero. Al principio me estaba cortando a mi tambien, pero cuando viaje a Tana ella me dijo que tenía que encontrar a un buen peluquero allá. Mientras tanto, todavía sigue cortandose a si misma. Es bueno tomar la sillita y las tijeras y sentarse en el patio.

Claro – no se queda solita por mucho tiempo. Los niños del barrio llegan rapido para ver como se corta su pelo la noruega.

DSCN2162

Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar